Chat with us, powered by LiveChat EUR

{{model.error.title}}

{{model.error.message}}

Vaša košarica je prazna.

paket {{fn.getLineNumber($index)}} broj

{{line.packageTitle}}
{{(line.packageMonthlyFeeAllowance > 0 && fn.isLineAllowance(line)) ? line.packageMonthlyFeeAllowance.format() : line.totalPackageMonthlyFee.format()}}

{{model.currency === 'HRK' ? 'kn' : 'EUR'}}/mj prva 3 mjeseca

{{line.totalPackageMonthlyFee.format()}}

{{model.currency === 'HRK' ? 'kn' : 'EUR'}}/mj nakon 3 mjeseca

Ugovorna obaveza: 24 mj

broj

{{line.maskedMsisdn}}

{{cartItem.titleText}}

{{cartItem.supertitleText}}

{{cartItem.titleText}}

{{cartItem.installmentValue.format()}}

{{model.currency === 'HRK' ? 'kn' : 'EUR'}}/mj

{{cartItem.upfrontFee.format()}}

{{model.currency === 'HRK' ? 'kn' : 'EUR'}} odmah

Poklon

Osiguranje zaslona

{{line.items[0].screencareFee.format()}}

{{model.currency === 'HRK' ? 'kn' : 'EUR'}}/mj

Ukupno:

{{line.totalMonthlyFee.format()}}

{{model.currency === 'HRK' ? 'kn' : 'EUR'}}/mj

{{line.totalUpfrontFee.format()}}

{{model.currency === 'HRK' ? 'kn' : 'EUR'}} odmah

Mjesečni trošak {{fn.getAllowanceDurationSuffix(model.grandTotalAllowanceDuration)}}: {{model.grandTotalAllowanceMonthlyFee.format()}} {{model.currency === 'HRK' ? 'kn' : 'EUR'}}/mj

{{fn.isNew() ? '* ' : ''}}Mjesečni trošak{{model.grandTotalMonthlyFee != model.grandTotalAllowanceMonthlyFee ? " " + fn.getMonthlyFeeAllowanceSuffix(model.grandTotalAllowanceDuration) : ""}}: {{model.grandTotalMonthlyFee.format()}} {{model.currency === 'HRK' ? 'kn' : 'EUR'}}/mj

Odmah plaćaš: {{model.grandTotalUpfrontFee.format()}} {{model.currency === 'HRK' ? 'kn' : 'EUR'}}

* Gore navedene cijene su informativnog karaktera.

* Pretplatnik ostvaruje ili može ostvariti pravo na povoljniju mjesečnu naknadu za ugovorene dodatne priključke na paketima Start, Top i Unlimited za koje ima sklopljen ugovor uz obvezno trajanje od 24 mjeseca.

* Prilikom kupnje uređaja u kombinaciji s aktivacijom novog broja, dio cijene uređaja plaćate odmah, a ostatak do punog iznosa plaćate u mjesečnim ratama.

Natrag
{{model.userType === 'Business' ? 'Odaberite' : 'Odaberi'}} broj uz paket

SMS kod bit će poslan na upisani broj.

Nisi dobio kod? Pošalji ga ponovo.

{{model.error}}

Za ostvarivanje ove ponude ispuni kontakt formu i kontaktirat ćemo te u što kraćem roku.

Produljenje pretplate moguće je samo uz kupovinu uređaja. Za promjenu paketa posjetite aplikaciju Telemach.

{{model.error}}

Natrag
{{model.userType === 'Business' ? 'Odaberite' : 'Odaberi'}} svoj novi broj
Natrag

Podaci o prijenosu broja

vrijeme za prijenosa broja

odaberi razdoblje za prijenos broja


Natrag
Upit za ponudu

Narudžba je neobvezujuća i nakon ispunjavanja potrebnih podataka kontaktirat će Vas naš prodajni predstavnik za sve dodatne informacije koje Vas zanimaju te za finalizaciju upita.


{{fn.getPersonalDataTitle()}}

Svi osobni podaci moraju odgovarati podacima s osobne iskaznice.

Potvrdite svoju punoljetnost

Naziv mjesta stanovanja i adresa trebaju biti kao na važećoj osobnoj iskaznici.

osobna iskaznica

Prednja strana osobne iskaznice

stražnja strana osobne iskaznice

Kopija osobne iskaznice potrebna nam je u svrhu identifikacije prilikom zasnivanja pretplatničkog odnosa.

dokumentacija

{{fn.getDocumentTitle()}}

{{fn.getContactTitle()}}

Privole

{{error}}
Natrag

Dostava računa


Adresa na koju želim primati račune

Osobni podaci

Adresa dostave

Adresa za dostavu

SIM kartica će biti dostavljena na sljedeću adresu.

Dostava će biti izvršena na adresu s važeće osobne iskaznice.


Kontakt broj mobitela

Kontakt email

Kontakt broj mobitela

Adresa korištenja usluge

Način plaćanja

Podaci o vlasniku kartice


Sukladno otplatnom planu za kupnju uređaja prva rata bit će naplaćena na mjesečnom računu te nema potrebe plaćanja prilikom narudžbe.
PDV uključen u cijenu.
Bez troškova dostave.



Pročitao/la sam Izjavu o zaštiti osobnih podataka Telemach Hrvatska d.o.o.
Potvrđujem da su svi podaci, uključujući OIB, navedeni na Zahtjevu valjani i istiniti.
Nakon prijenosa broja u Telemach mrežu podaci korisnika: ime, prezime, adresa stanovanja i OIB smatrat će se registriranim.

{{error}}

Način plaćanja

kontakt podaci

Podaci o vlasniku kartice


PDV uključen u cijenu.


{{model.error}}

Natrag
Upit za ponudu

{{error}}

Mjesečno trošak:

Odmah plaćaš uređaj:

{{model.totalProductFee._installmentEUR.format()}} EUR/mj / {{model.totalProductFee._installmentHRK.format()}} KN/mj

{{model.totalProductFee._upfrontEUR.format()}} EUR / {{model.totalProductFee._upfrontHRK.format()}} KN

{{model.itemsCount}}
1. Što je SRUUK?
Sustav za rano upozoravanje i upravljanje krizama je informacijski sustav implementiran na razini RH s ciljem pravovremenog obavješćivanja građanstva o nastanku krizne situacije s mogućnošću dijeljenja uputa za postupanje u ugroženom području putem mobilnih telefona i drugih modernih tehnologija.

2. Koje institucije stoje iza ovog projekta?
Nositelj projekta je Ministarstvo unutarnjih poslova.

3. Koje krizne situacije obuhvaća?
Kroz sustav će biti moguće poslati upozorenje za svaku situaciju koja ugrožava živote i sigurnost ljudi, okoliša i imovine.

4. Kad počinje slanje testnih poruka i kome se šalju?
Slanje testnih poruka započinje 3. lipnja 2023., bit će poslane svim korisnicima mobilnih uređaja na teritoriju RH.

5. Koliko često ću primati testne poruke?
Nakon inicijalnog testiranja poruke će se slati samo u slučaju opasnosti te najmanje jednom godišnje radi provjere funkcionalnosti sustava. 

6. Na koji način trebam reagirati na obavijest? Hoće li obavijesti sadržavati i uputu o ponašanju?
Ovisno o vrsti ugroze, obavijesti će sadržavati i upute za postupanje po potrebi.

7. Koji su zadani parametri za slanje obavijesti? U kojem se vremenu unatrag, u odnosu na početak krizne situacije, gledaju korisnici koji su bili registrirani na kriznom području? U kojoj udaljenosti od kriznog područja su korisnici obuhvaćeni procesom obavještavanja?
Podaci o mobilnim uređajima na kriznom području se ažuriraju svakih pet minuta, najmanje područje za slanje obavijesti je područje općine ili grada, a u velikim gradovima gradske četvrti.

8. Šalju li se obavijesti samo putem mobilnih mreža ili postoje notifikacije i putem fiksnih usluga i TV-a?
Sustav je nadopuna za klasično uzbunjivanje putem sirena i elektroničkih medija, u slučaju velike opasnosti koristit će se svi kanali uzbunjivanja.

9. Jesu li obuhvaćeni svi mobilni korisnici na određenom području, neovisno o operatoru?
Prilikom slanja obavijesti obuhvaćeni su svi domaći i strani korisnici mobilnih uređaja neovisno o operateru.

10. Jesu li obuhvaćeni i korisnici koji se nalaze u roamingu u Hrvatskoj (gostujući roameri)?
Da.

11. Ako sam u statusu privremenog isključenja, hoću li ipak primati obavijesti?
Poruku može primiti samo mobilni uređaj koji je spojen na mrežu mobilnog operatora.

12. Je li primanje notifikacija obavezno ili ga mogu onemogućiti? Ne želim da moje dijete prima ovakve notifikacije, što mogu učiniti?
Notifikaciju opasnosti nije moguće isključiti.

13. Je li korištenje moje lokacije u ovu svrhu zakonito? Nisam vam dao dopuštenje za ovakve obavijesti.
MUP niti u jednom trenutku ne dolazi u kontakt o podacima koji su mobilni uređaji na kriznom području, tko su im vlasnici niti koji je njihov broj. MUP šalje zahtjev mobilnim operatorima da na željeno područje pošalju određenu poruku, mobilni operatori imaju podatak koji su uređaji na tom području.

14. Hoću li obavijesti primati SMS-om ili putem CBC?
Obavijesti će se moći primati na oba načina, zavisno od stupnja ugroze.

15. Jesu li ovakve obavijesti obveza članica EU? U kojim zemljama mogu očekivati slične obavijesti?
Sve članice Europske unije moraju imati ovakve sustave temeljem Direktive EU 2018/1972, tzv. EECC Direktive

16. Stižu li obavijesti i na pametne satove ili samo na mobitele?
Obavijesti dolaze na uređaj koji je spojen na mobilnu mrežu.

17. Na koji način osiguravate moje osobne podatke i anonimnost?
U svrhu osiguravanja osobnih podataka prilikom slanja obavijesti provodi se proces anonimizacije podataka, svi osobni podaci ne napuštaju sustav  mobilnog operatora. 

18. Kome se mogu obratiti za dodatne informacije? Na kojoj web stranici se mogu informirati o projektu i procesu obavještavanja korisnika?
Dodatne informacije o projektu i procesu obavještavanja korisnika možete pronaći na službenim stranicama Ravnateljstva civilne zaštite te na javnoj web stranici sustava hr-alert.hr. 

19. Zašto ste poruke poslali svim zaposlenicima tvrtke? Nisam vam dao dopuštenje za ovakve obavijesti na sve zaposlenike.
Poruke se šalju svim korisnicima mobilnih uređaja, građanima RH i stranim državljanima koji se trenutno nalaze na kriznom području, u svrhu zaštite i spašavanja i nemaju veze sa njihovim zaposlenjem, nacionalnom pripadnošću, spolom, vjerom i slično.

Više informacija možete saznati na https://hr-alert.hr/portal.

Niste pronašli informaciju, želite podnijeti zahtjev ili uputiti prigovor?